|
|
Atvirumas Europai ir pasauliui...
Atvirumas priimančiai šaliai : Prancūziškos mokyklos nėra uždaros mokyklos šalyje, kurioje jos įsikuria. Prancūziškos mokyklos –tai tarsi tiltas tarp kultūrų. Mes visuomet galvojame apie dviejų kultūrų – lietuvių ir prancūzų – darną ir nuolatinį dialogą. Lietuvos istorija ir geografija, menai, literatūra, kultūros paveldas yra integruoti į prancūzų mokymo (-si) programas. Mainai ir tarptautiniai projektai Susirašinėjimas ir mokykliniai mainai su prancūziškomis, lietuviškomis ir Europos mokyklomis, nes kelionės skatina mokymosi procesą. Nuolatinis bendradarbiavimas su Prancūzų kultūros centru: Prancūzų kultūros centras paįvairina veiklą klasėse : šiame centre yra kino teatras bei vaikų kampelis mediatekoje.
|
|
